Generic filters
Exact matches only
Filter by content type
Comments
Attachments

教皇の意向:希望の巡礼者 (12月)

祈祷の使徒2020年12月

FacebookTwitterEmailLinePrintFriendly

Following webpage Click to Pray, let’s pray together and live with Jesus during the day!

毎日み言葉と教皇による意向に合わせて、一緒に祈り、主イエスとともに生きましょう[1]


???? God Bless You Always ????

2020年12月27日
聖家族

Praying Flower

朝イエスと共に

シメオンやアンナのように、心を主に向けて、新しい一日が始まります。「わたしはこの目であなたの救いを見たからです。これは万民のために整えてくださった救いで…」(ルカ2:30-31)。主がわたしたちを救うために来られる、このクリスマスを、わたしたちは引き続き祝っています。イエスが救い主であるということは、あなたにとって特に何を意味しますか。何からあなたを救うために主は来られるのでしょうか。飼い葉桶の中のみどりごイエスを観想しましょう。このイエスをあなたの人生の中に迎え入れ、イエスと対話をしましょう。自分自身の祈りの生活を探求する機会を持ちましょう。主に耳を傾け、今月の教皇の祈りの意向のために祈りましょう。天におられる…

[wp_ulike]

???? ???? ????

Bông Hoa Cầu Nguyện

日中イエスと共に

活動を続ける前に、主と出会うために少し休憩を取りましょう。教皇フランシスコは次のように語っています。「祈りは、神への扉を開き、しばしば石のようであるわたしたちの心を人間らしい心へと変えます。そして、これには多くの人間性が必要であり、人間性を持つことによって、人はよく祈ることができます」。降誕節は、祈りの神秘を探求するのに最適です。主とかかわり、兄弟姉妹と接する時、子供のようにシンプルであれるようにと、みどりごイエスに願いましょう。今日の残りの時間のために、このことを主に願いましょう。

[wp_ulike]

???? ???? ????

祈る花

夜イエスと共に

終わりを迎えるこの一日に感謝しましょう。今日一日の経験を振り返りましょう。喜び、悲しみ、不安、恐れ、怒り、落ち着きのなさ、平和、希望など、一日を通じてのあなたの心の変化に注意を向けましょう。どのような心の状態で、あなたは今日一日を始めましたか。どのような心の状態に、今日一番長くとどまっていましたか。書き留めてみましょう。心の平和を迎え入れ、あなたの魂を暗くするものを取り除くために、明日のための決心をしましょう。アヴェ・マリア…

[wp_ulike]

???? ???? ????

???? ???? ???? ???? ???? ???? ???? ???? ????

Praying Flower

With Jesus in the morning

A new day dawns with a heart set on the Lord like Simeon and Anna: “my eyes have seen your salvation, which you prepared in sight of all the peoples” (Luk 2:30-31). We continue to celebrate Christmas where the Lord comes to save us. What does it specifically mean to you that Jesus is Savior? What is the Lord coming to save you from? Contemplate the Child Jesus in the manger. Welcome him into your life. Dialogue with him. Take the opportunity to delve into your life of prayer. Listen to the Lord and pray for the Pope’s prayer intention for this month. Our Father…

???? ???? ????

Bông Hoa Cầu Nguyện

With Jesus during the day

Take a break before continuing with your activities to meet the Lord. Pope Francis tells us that, “prayer opens the door to God, turning our often stony hearts into a human heart. And this demands a lot of humanity, and with humanity one can pray well.” The Christmas season is perfect to delve into the mystery of prayer. Ask the Child Jesus to make us as simple as children when dealing with the Lord and with our brothers and sisters. Ask this of the Lord for the rest of the day.

???? ???? ????

祈る花

With Jesus in the night

Be grateful for the day that ends. Review today’s experiences. Pay attention to the changes in your heart throughout the day: joy, sadness, anxiety, fear, anger, restlessness, peace or hope. What state did you begin and in which one did you stay the longest today? Take note. Make up your mind for tomorrow to welcome the feelings of peace and get rid of those that darken your soul. Hail Mary…

???? ???? ???? ???? ???? ???? ???? ???? ????

???? God Bless You Always ????

[1] 教皇による意向のために毎日3回祈る取り組みとして「祈祷の使徒」(教皇による祈りの世界ネットワーク)本部では2016年より”Click to Pray”(祈りのクリック)が始まりました。すなわち、日々のみ言葉と教皇による毎月の意向に合わせて、毎日、朝と日中と夕に祈る取り組みです。

FacebookTwitterEmailLinePrintFriendly

御言葉の典礼を読み続く🌸

聖書の本文は日本聖書協会発行の「新共同訳聖書」を使用しております。
どうぞよろしくお願い致します。

コメントする