Generic filters
Exact matches only
Filter by content type
Comments
Attachments

Ý Cầu nguyện: Cầu nguyện Cho tiếng kêu của trái đất (tháng 9)

Với Chúa trong tháng 9/2020

FacebookTwitterEmailLinePrintFriendly

Following webpage Click to Pray, let’s pray together and live with Jesus during the day!

Dựa vào Lời Chúa mỗi ngày, hiệp với ý nguyện của Đức Thánh Cha trong tháng, chúng ta hãy cầu nguyện và cùng sống với Chúa Giê-su mỗi ngày nhé!

???? God Bless You Always ????

Ngày 14 tháng 9 năm 2020
Lễ Suy Tôn Thánh Giá
Suy Tôn Thánh Giá, nguồn gốc và ý nghĩa

Praying Flower

Cùng Giê-su vào buổi sáng

Con bắt đầu ngày mới bằng tâm tình tạ ơn Chúa Giêsu và con nhận ra Ngài yêu thương con nhiều lắm. Ngài yêu con đến mức trao mạng sống của Ngài cho con. Con chính là những gì mà Chúa Giêsu đã biến đổi con thành. Xin cho con biết làm thế nào để chào đón Chúa Giêsu với lòng can đảm và quảng đại. Con xin dâng ngày hôm nay, và nhờ vào lời cầu bầu của Đức Mẹ, để cùng cầu nguyện theo ý chỉ của Đức Giáo Hoàng trong tháng này, xin cho tài nguyên của hành tinh sẽ không bị đánh cắp, nhưng được chia sẻ một cách công bằng và tôn trọng. Kính mừng Maria…

[wp_ulike]

???? ???? ????

Bông Hoa Cầu Nguyện

Cùng Giê-su trong ngày

“Thập giá của Chúa Giêsu là nguồn hy vọng duy nhất và là sự thật của chúng ta! Đó là lý do Giáo Hội tôn vinh Thánh giá, và đó cũng là lý do tại sao các Kitô hữu chúng ta được ban phước với dấu ấn của thập giá” (ĐGH Phanxicô) Thập giá là dấu chỉ của tình yêu, sự cứu rỗi và chiến thắng. Một dấu chỉ cho thấy Chúa Giêsu yêu chúng ta vô điều kiện. Đó là chiến thắng của một cuộc đời được biến đổi. Con dành một chút thời gian trong ngày để cảm tạ ơn Chúa Giêsu vì tình yêu như thế. Con đặt những thập giá trong cuộc sống hàng ngày của con trước nhan Ngài. Con xin Chúa Giêsu cho con sức mạnh và lòng can đảm để vượt qua mọi nghịch cảnh. Con nguyện tôn vinh Ngài thông qua những việc con làm hàng ngày.

[wp_ulike]

???? ???? ????

祈る花

Cùng Giê-su vào buổi tối

Con nhìn lại một ngày sống đã qua trong trái tim con. Tạ ơn Thiên Chúa vì những khoảnh khắc mang đến cho con bình an và niềm vui. Con ghi nhớ và thưởng nếm những điều ấy. Xin Chúa chỉ cho con thấy những thách đố mà con phải đối mặt ngày hôm nay. Con đã phản ứng với những điều đó như thế nào? Con có hành động tự do, cảm nhận được tình yêu, niềm hy vọng và sự tự tin không? Con có thấy bồn chồn? Con ghi nhớ và học hỏi từ những gì con đã trải nghiệm, nguyện xin Chúa ban ơn để ngày mai con hành động với tự do nội tâm, không phải là nô lệ của tội lỗi. Kính mừng Maria…

[wp_ulike]

???? ???? ????

???? ???? ???? ???? ???? ???? ???? ???? ????

Praying Flower

With Jesus in the morning

I begin this day by giving thanks to Jesus and the fact that he loves me so much, to the point of giving his life for me. I am what I let Jesus transform me into. May I know how to welcome Jesus this day with courage and generosity. I offer this day, through the intercession of Our Lady, for the Holy Father’s intention for this month, that the planet’s resources will not be plundered, but shared in a just and respectful manner.. Hail Mary…

???? ???? ????

Bông Hoa Cầu Nguyện

With Jesus during the day

“The Cross of Jesus is our only and true hope! That is why the Church ‘exalts’ the Holy Cross, and that is why we Christians are blessed with the sign of the cross” (Pope Francis). The cross is a sign of love, salvation and victory. A sign that Jesus loves us unconditionally. It is the victory of a life that is transformed. I take a moment this day to thank Jesus for such love. I place the crosses of my daily life before him. I ask Jesus for strength and courage to overcome any adversity. I pledge to honor him through my daily actions.

???? ???? ????

祈る花

With Jesus in the night

Look over your day in your heart. Thank God for the moments that have given you peace and joy. Remember them and enjoy them again. Ask God to show you what challenges you faced today. How did you respond to them? Did you act freely, feeling love, hope and confidence? Did you feel restless? Learning from what was experienced today, ask God for the grace tomorrow to act with interior freedom, not as a slave to sin. Hail Mary…

???? ???? ???? ???? Bản dịch của Nhóm Bạn Đường Linh Thao ???? ???? ???? ????

???? God Bless You Always ????

FacebookTwitterEmailLinePrintFriendly

Lời Chúa Mỗi Ngày 🌸

Các bản văn Kinh Thánh được dùng theo bản dịch Các Giờ Kinh Phụng Vụ
Xin chân thành cám ơn.

Viết một bình luận